Keine exakte Übersetzung gefunden für وزارة الزراعة والتنمية الريفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وزارة الزراعة والتنمية الريفية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elogió al UNICEF por su flexibilidad al acordar establecer una nueva alianza con el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural.
    وأثنى على مرونة اليونيسيف في موافقتها على إقامة شراكة جديدة مع وزارة الزراعة والتنمية الريفية.
  • El Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural continuará aplicando su Estrategia y el Plan de Acción sobre género.
    وسوف تستمر وزارة الزراعة والتنمية الريفية في استراتيجيتها الجنسانية وخطة عملها الجنسانية.
  • Ministerio de Agricultura, Agua y Desarrollo Rural, política nacional sobre agricultura, 1995.
    (88) وزارة الزراعة والمياه والتنمية الريفية، سياسة الزراعة القومية، 1995.
  • La política sobre manejo social del campo que lleva a cabo el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural alienta a las mujeres a participar en la formulación y ejecución de proyectos.
    وأصبحت السياسة التي تطبقها وزارة الزراعة والتنمية الريفية في الإدارة الاجتماعية للمناطق الريفية، تُشجع المرأة على المشاركة في تصميم المشاريع وتنفيذها.
  • El Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural ha elaborado un plan de acción encaminado a lograr la igualdad social y económica de las mujeres y los hombres por conducto de la generalización de la perspectiva de género en todos los planes, programas y políticas del Ministerio.
    ووضعت وزارة الزراعة والتنمية الريفية خطة عمل تهدف إلى تحقيق المساواة الاجتماعية والاقتصادية بين النساء والرجال بواسطة تعميم الاعتبارات الجنسانية في جميع سياسات الوزارة وبرامجها وخططها.
  • En 2003 el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural encabezó el proceso de incorporación de una perspectiva de género mediante la formulación y puesta en marcha de su “estrategia para incorporar una perspectiva de género en la esfera de la agricultura y el desarrollo rural”.
    وكانت وزارة الزراعة والتنمية الريفية في الطليعة بالنسبة لتعميم قضايا الجنسين إذ صممت "استراتيجة لتعميم قضايا الجنسين في ميدان الزراعة والتنمية الريفية" وشرعت في تنفيذها.
  • El Ministerio de Agricultura y Desarrollo Social (MADER), en sus Política y Estrategias Agrarias, define como sus objetivos principales garantizar la seguridad alimentaria, el desarrollo sostenible, la reducción del desempleo y de los niveles de pobreza absoluta.
    وقد حددت وزارة الزراعة والتنمية الريفية، في سياستها واستراتيجيتها الزراعية، أن هدفها الرئيسي هو كفالة الأمن الغذائي، والتنمية المستدامة، والحد من البطالة ومن مستويات الفقر المدقع.
  • El Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural de Vietnam adoptó una estrategia y un plan de acción basados en el género para la agricultura y el desarrollo rural hasta 2010, cuyo objetivo era coordinar y promover la labor que realizan organismos, organizaciones sociales y particulares para hacer realidad la igualdad entre los géneros en la agricultura y el desarrollo rural.
    واعتمدت وزارة الزراعة والتنمية الريفية في فييت نام استراتيجية جنسانية وخطة عمل بشأن الزراعة والتنمية الريفية حتى عام 2010، وهي تهدف إلى تنسيق وتشجيع جهود الوكالات والمنظمات الجماهيرية والأفراد من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين في مجال الزراعة والتنمية الريفية.
  • El Rey de Tailandia presidió la Real Ceremonia del Arado celebrada el mes de mayo, en tanto que el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural de Viet Nam organizó en la ciudad de Ho Chi Minh la Conferencia sobre el arroz en la región de Mekong.
    وترأس ملك تايلند الاحتفال الملكي بطقسة حرث الأرض في أيار/مايو، بينما نظمت وزارة الزراعة والتنمية الريفية في فييت نام ”مؤتمر الأرز في الميكونغ“ في مدينة هو تشي مينه.
  • El Ministerio de Agricultura, Agua y Desarrollo Rural, en colaboración con la FAO y las ONG está aplicando diversas medidas encaminadas a promover los servicios de extensión agrícola y divulgación para los agricultores comunales.
    بدأت وزارة الزراعة والمياه والتنمية الريفية، بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة والمنظمات غير الحكومية، في اتخاذ عدة تدابير تهدف إلى النهوض بقدرة الإرشاد الزراعي ووصوله إلى الفلاحين المحليين.